Выдающаяся женщина

перевод: Симона


EW ведет разговор с номинанткой на Оскар, Мэгги Смит. Прочитайте отрывок истории, которая появилась в номере EW от 15 марта 2002 года, автор Джефф Кординер.

"Все такое яркое здесь, - говорит она. - Тропическое!"

Госпожа Мэгги Смит разглядывает обстановку, сидя за столиком в углу. Ресторан "Консерватория" в лондонском отеле "Ландсборо" выглядит как место, где вы бы скорее ожидали увидеть колониального вице-короля в шляпе с плюмажем, потягивающего джин. Стены ресторана розовые с зеленым, крыша стеклянная. В качестве декора - пышное сочетание китайских статуэток и растущих в горшках пальм. И по какой-то причине появляется ощущение, что комната буквально накачана паром.
"Забавно, не правда ли? - говорит она, произнося слова сквозь сжатые в знаменитую полуулыбку губы. - Злые собаки и англичане. Такое чувство, будто ты в Рангуне." (прим.арефьевой - Рангун - столица Бирмы, Мэгги имеет в виду "колониальные блеск и нищета")

При этом букву "у" в слове "Рангун" она призносит примерно с семью различными интонациями.

Около 40 дней назад Ричард Бартон, ее коллега в "V.I.P.'s" обвинил ее в "большой краже" и обвинение свое пока не снял. В качестве Леди Констанс из Трентама в "Госфордском парке" Роберта Альтмана она присвоила почти весь фильм. Ее сарказм, остроты и раскрепощенность неоднократно вызывали взрывы смеха и аплодисментов. "Для того, чтобы снять сцену с ее участием, вам просто нужно включить камеру, откинуться в кресле и наслаждаться происходящим, - говорит Альтман. - Я не думаю, что вы смогли бы когда-нибудь застукать ее, отлынивающей от работы."

(Кстати сказать, здесь, в "Консерватории", пианист играет старые хиты, такие как "As time goes by", достаточно небрежно, перепрыгивая с песни на песню. Если вы видели, как в фильме она обходилась с Джереми Нортамом, вы непременно начали бы волноваться за этого парня).

Возьмите подборку фильмов Мэгги Смит и вы задумаетесь, неужели писатели - даже Уильям Шекспир - всегда имели в виду ее, когда выписывали свои строки нитратом аммония. В версии "Ричарда III" 1995 года она кричит на Яна МакКеллена, растягивая эпитет "ты жаба!" примерно на 11 слогов. В красноречивом монологе из "Мисс Джин Броуди в расцвете лет", за которую она получила Оскара как лучшая актриса, она оглушает Селию Джонсон словарными шедеврами, вроде "вонючего разочарования" или "рыбной сллллииизи".

"Вы пишете самый обычный сценарий, но затем эти же строки исторгаются из ее уст, проходя сквозь ее мозг, и сами по себе становятся выдающимися", - говорит Альтман. Редкий фильм обходится без того, чтобы героиня Мэгги Смит не причиняла боли своими словами.

"Да, это правда, - говорит она, вздыхая. - Я всегда играю этаких выдающихся женщин. Забавно чувствовать, как ты привыкаешь к этому. И это становится немного скучным".

другие интервью мэгги

интервью с другими персонажами

Рейтинг@Mail.ru

Хостинг от uCoz